Главная » Статьи » Новые переводы » Тора и ТАНАХ |
Построчный перевод и комментарий. Тора (иврит, арамит, руский) Глава Берешит с комментарием Рашби (ЗОАР) и Бааль Сулама (Сулам) בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ иврит בְּקַדְמִין בְּרָא יְיָ יָת שְׁמַיָּא וְיָת אַרְע арамит В начале сотворил Бог небеса и землю. русский Рашби ( перевод с арамита!)
Когда проявилось в желании Царя создать и сотворить миры, твердая искра создала печать в высшем свете. «Создала печать» – означает уход и сокращение света, оставляющего место, свободное и пустое от света, и это определяется, как «печать». Ибо до этого творения высший свет заполнял всю реальность, и когда проявилось в желании Его создать миры, Он создал печать в высшем свете, т.е. сократил свет и вывел его из места вокруг Малхут, и благодаря этой печати, образовалось место для всех миров. «Искра» – это искра огня. «Твердость» – это сила сурового суда, действующего в кли Малхут, по причине которого сократился и ушел свет из места вокруг Малхут. Когда света желают появиться и раскрыться, эта искра, в которой содержится сила судов, называемых «краски», ударяет по распространению высшего света, и это распространение выталкивается назад. Вследствие этого выталкивания и удара, выходят эти тонкие света, и получаются словно одно целое с распространением высшего света. Эти тонкие света называются «отраженный свет», а распространение высшего света называется «прямой свет». Тогда эта искра раскрыла в них цвета, т.е. различие ступеней, и они окрасились все вместе, как отраженный свет, так и прямой свет, в четыре цвета – белый, красный, зеленый и черный. И это четыре ступени – Хохма, Бина, Тиферет и Малхут. Комментарий Бааль Сулама Источник: http://kabala.ucoz.ru/Dox/knigi/brejshit_bytijo.pdf | |
Просмотров: 960 | Комментарии: 3 | | |
Всего комментариев: 3 | |
| |